niedziela, 31 grudnia 2017

Tiul, brokat i diamenty... | Tulle, brocade and diamonds...

... czyli wszystko to, czego sama nie noszę, ale nie oznacza to, że nie mogę w to wystroić lalek. :) A że uwielbiam ubrania dla lalek z tiulem i falbanami, to sobie trochę zaszalałam z szyciem. :) I choć ja raczej pójdę spać w Sylwestra tuż po dwunastej (kiedyś trzeba się wyspać), to przynajmniej u lalek impreza trwa już od teraz. ;)

... so everything that I don't wear myself but it doesn't mean I can't dress up dolls in all of that. :) And because I love clothes for dolls with tulle and frills - I went a little crazy with sewing. :) And even though I probably will go to slepp right after midnight in the New Year's Eve (I have to get enough sleep sometime) my dolls have party already. ;)

Suknie wieczorowe dla lalek Barbie.

Barbie dolls in evening dresses.

Tym razem babski wieczór, ale nie ma mowy o piżamach. ;) Obowiązkowo wieczorowo. A że drogi święty Mikołaj przyniósł mi narzędzia do biżuterii, o które prosiłam, to i z tymi "diamentami" jakoś tam poszło. :)

This time lady's night, but there's no pyjamas allowed. ;) Evening dresses are mandatory. And thanks to dear Santa who brought me jewelry tools I asked, even the "diamonds" are successfully made. 

Long evening dresses for Barbie dolls.

Tule and brocade dresses for Barbie dolls.

Long dress for MtM Barbie.

Suknia wieczorowa dla lalki Barbie.


Diorama dla lalek Barbie.







Handmade evening dress for Barbie doll.


Handmade jewellery for Barbie doll.

White and silver dress for Barbie doll.


Barbie Made to Move Ppink Top.

Barbie Raquelle Fashionistas.

Horse Riding Barbie 1994.

Evening dresses for Barbie dolls.

Handmade jewellery for Barbie dolls.

Życzę Wam udanego Sylwestra, a także wszystkiego co najlepsze na Nowy Rok! Dużo zdrowia, szczęścia i radości! :)

I wish you a great New Year's Eve party and everything best in the New Year! Good health, luck and joy! :)

Evening dress for Barbie doll.

czwartek, 28 grudnia 2017

Przejażdżka w wietrzny dzień | A little ride in a windy day

Riding outfit for Liv doll inspired by 19th century fashion.

Wczorajszy dzień, tak jak pisałam w poprzednim poście, skusił mnie pięknym słońcem do wyjścia na małą sesję powiedzmy plenerową. A że zielona suknia kojarzy mi się z ubiorami do konnej jazdy, postanowiłam zrobić zdjęcia adekwatne do tego skojarzenia. No to zabrałam ferajnę i wyszłam. I już przy pierwszej próbie ustawienia lalek (tudzież rumaka - w tej roli Dallas UE 1981 w pożyczonym rzędzie) zaczęłam żałować owej decyzji. Bo miało być jak na zdjęciu wyżej, a było głównie tak:

The day yesterday, as I wrote in my last post, tempted me with the beautiful sun to go out for a little open air session. And because the green gown looks for me like one of the riding outfits I decided to take photos suitable for this idea. So I took my dolls ad went out. And it was the very first attempt of setting them (and the palfrey - in this role Dallas UE 1981 in a borrowed bridle and saddle) when I started to regret my decision. It should be like on the picture above but mostly it looked like this:


Taking photo of doll in open air.

Wiatr był porywisty i nieustępliwy. Oczywiście Liv w międzyczasie zgubiła kolczyk, ale zorientowałam się dopiero w domu. I zmarnowałam pół godziny na szukanie go. Brakowało tylko trąby powietrznej... Ostatecznie to ja się poddałam i udało mi się niestety zrobić dosłownie kilka zdjęć, które nadają się do publikacji. 

The wind was gusty and relentless. Of course in the meantime Liv lost her earring but I noticed that at home. Then I wasted half an hour to find it. Whirlwind - only that was missing... Finally it was me who gave up ad I managed to take only few photos which are good enough to show.

Lalka Liv Spin Master w ręcznie szytej sukni.

Zielona suknia dla lalki.

A tu już suknia sama w sobie. Pokażę Wam ją na dwóch modelkach. Pierwotnie skroiłam ją na Barbie. 

And here we are with the dress itself. I will show you this outfit on two models. Originally I made it for Barbie. 

Grenn dress for Barbie doll inspired by 19th century fashion.

Suknia z żabotem dla lalki Barbie.

Green riding dress for Barbie doll.

Później postanowiłam odziać w nią Liv, aby i ona wzięła udział w świątecznym projekcie.

Jak tylko Livka do mnie trafiła coś mi w niej nie pasowało. Zdecydowałam się na zmycie szminki. I od razu zrobiło się lepiej. Później zrobiłam małe przemalowanie i już pokazuję Wam efekt. :)

Then I decided to dress Liv in this gown which allowed her to take part in my Christmas project. 

I didn't like "something" in Liv's apperance when she arrived. I decided to remove the lipstick. And it was better already. After that I painted her a little bit and here I show you the effect. :)



Long dress for Liv doll.

Suknia z epoki dla lalki.

Zielona suknia dla lalki Liv.



środa, 27 grudnia 2017

Lea po raz drugi | Lea for the second time

Przegląd sukni z projektu wigilijnego zacznę od kreacji, którą już znacie. Tym razem ze wszystkimi dodatkami - kapeluszem, pelerynką, mufką i biżuterią. Szycie takich dodatków dla lalek to duża frajda. :)

Dzisiejsza pogoda złudnie zachęciła mnie do wyjścia z całym towarzystwem na zewnątrz, ale niestety porywisty wiatr zamienił całą sesję w jedną wielką katastrofę. Ale o tym opowiem Wam więcej w następnym poście...

I will start the review of Christmas project dresses with the outfit you already know. This time with all the accessories - hat, cape, muff and jewelry. Sewing this accessories for dolls is a great fun. :)

Today's weather deceptively encouraged me to take all the dolls outside. Unfortunately there was a gustly wind which turned whole session into a great disaster. But about that I will tell more in next post...


Ken Fashionistas Ryan.



Handmade coat for Ken.

Ręcznie szyta suknia dla lalki Barbie.

Sea blue gown for Barbie doll.

Hat, cape and muff for Barbie doll.

Suknia z epoki dla lalki Barbie.

Ręcznie szyty strój dla lalki Barbie.


Long gown for Barbie doll inspired by 19th century fashion.

Suknia dla lalki wzorowana na XIX-wiecznej modzie.