piątek, 14 czerwca 2019

Bliźniaczki | Twins

Dresses for Barbie dolls

Kupiłam Barbie Fashionistas numer 17 z myślą o pewnym projekcie. Jest to pierwsza panna z moldem Goddess, która do mnie zawitała. Przemalowałam jej usta, przesadziłam ją na ciałko made to move i posadziłam na półce. Miała czekać na swoją kolej.

Córa nieraz zagląda na półkę, gdzie siedzą moje lalki. I ze wszystkich, które się tam tłoczą, najbardziej spodobała jej się właśnie ta. Powiedziała, że taką chciałaby mieć najbardziej ze wszystkich.

Rozpoczęłam więc poszukiwania panny Ice Cream Romper po raz kolejny. Łatwo nie było, ale na szczęście trafiła mi się jeszcze raz. 

I have bought Barbie Fashionistas #17 thinking about some project I have on my mind for a while. It's the first lady with Goddess headmold among my girls. I repainted her lips, switched her body for made to move. and placed her on the shelf. She was supposed to wait for her turn.

My Daughter looks on this shelf often and watches the dolls I have. And she liked this one the most among them all. She said, she would like to have one like this the most.

So I started the search for another Ice Cream Romper girl. It wasn't easy but I had luck once again.

Barbie Twins

Niby takie same, a jednak nie do końca. Różnią się kształtem i odcieniem twarzy. Makijaż też nie jest identyczny, choć nie wiem, czy na zdjęciach będzie to widoczne. No i moja (w sukience w kwiatki)  miała koszmarnego klejogluta, na którego zużyłam pół kilo mąki ziemniaczanej. ;) Natomiast lalka dla Córy łepek ma mięciutki, bez śladu kleju.

They seem to be the same, but they are not. They differ in colour and shape of the face. Make up isn't the same too - but I don't know if it will be visible on the photos. And mine (in the floral dress) had terrible glue in her hair. I used half a kilo of the potato flour  to remove it. ;) And my Daughter's doll has soft head with no sign of glue at all.

Kamelia Dolls

Sewing for dolls

Szukając lalki zajęłam się zawczasu sukienką. Kreacja była gotowa z miesiąc temu, ale czegoś jej brakowało. Doszyłam różyczki, które dostałam od Justyny (Wielkie Małe Pasje) i jest idealnie. :) Lalka dojechała na szczęście na czas, parę dni temu. Urodziny Córy są lada dzień, dostanie więc w pełni wyszykowaną pannę. :)

When I was looking for the doll, in the meantime I was sewing the dress. Creation was ready about month ago, but there was something missing. I added roses that Justyna (Great Small Passions) sent me and now it's perfect. :)  Fortunately the doll came on time, few days ago. My Daughter's birthday is soon so she will have the fully ready doll. :)

Barbie Fashionistas #17 Ice Cream Romper

Handmade Barbie dress

Rose Barbie

A to moja.

And my girl.


Made to move Barbie





niedziela, 9 czerwca 2019

W lalkowym towarzystwie | In dolly company


Dzisiejszy dzień spędziłam w Lublinie, w przemiłym lalkowym towarzystwie. :) 

Lalek tym razem było nieco mniej. Ale i tak można było sobie popatrzeć na przeróżne piękności.

Na zdjęciu powyżej lalki Magdaleny, Ani i Kasi.

I spent the day today in Lublin in the great dolly company. :)

There was a little bit less dolls this time but still you could watch some beauties.

Dolls of Magdalena, Ann and Kate above.


Powyżej trio Weroniki, poniżej wielkookie panny Myshy.

Weronika's trio above, Mysha's ladies below.



Pogoda dopisała, znacznie więcej zdjęć zrobiłam w plenerze. Zresztą w miejscu naszych spotkań mamy wspaniałe możliwości do sesji na świeżym powietrzu. Żal byłoby nie wykorzystać. 

Rozpoczyna piękna panna Tonner należąca do Ewy.

Weather was really good and sunny. I took a lot more photos outside. Anyway we have wonderful place for open air photo sessions there. It would be a shame not to use it. 

Beautiful Tonner girl that belongs to Ewa starts the session.





Na słonku wygrzewała się także przez chwilę Brianna.

Also Brianna caught some sun for a while.

1/4 BJD Viking outfit

Fantasy outfit for BJD

Historical outfit for 1/4 BJD doll

Viking outfit for doll

I jeszcze efekty moich zmagań z Barbie Jurrasic World Claire. Choć ogólnie bardzo lubię piegi u lalek, w tym przypadku postanowiłam je zmyć. Obcięłam grzywkę po bokach, a włosy zaplotłam w warkocze i przelałam wrzątkiem, żeby powstały fale.

And the effect of my work on Barbie Jurrasic World Claire. Although I like freckles on dolls a lot I decided to remove them in this case. I cut bangs on the sides and made some braids. Then I poored them with boiling water to create waves.

Jeans for Barbie dolls

Kamelia Dolls


Barbie Mera

Sewing jeans for dolls

Realistic jeans for dolls

Ja jestem zadowolona z efektu. :)

I'm really pleased with the effect.

Barbie Claire

Serdecznie dziękuję wszystkim dziewczynom za wspaniały dzień! :)

Thank you all for a great day girls! :)

sobota, 8 czerwca 2019

Światowy Dzień Lalki | World Doll Day

World Dol Day
Grafika ze strony: www.worlddollday.com
Dziś wypada Światowy Dzień Lalki - oczywiście w Kalendarzu Szarej Sowy również jest on zaznaczony.

Po raz pierwszy obchodzony był w 1986 roku. A zatem 33 raz lalki mają swój dzień.  Jest to święto ruchome, wypada w drugą sobotę czerwca. 

Na stronie Światowego Dnia Lalek możecie poczytać jak zaczęła się jego historia.

Today it's a World Doll Day - it's marked in Grey Owl's Calendar of course. 

It was established on 1986. It's celebrated every second Saturday of June. So it's the 33rd time that dolls has their holiday.

On the World Doll Day website you can read how it all beginned.


W mojej lalkowej gromadce są lalki przeróżne, taki więc misz-masz dziś Wam pokazuję. :) 

Jest nawet lalka Skarpetkowa, którą dostałam od Justyny z bloga Wielkie Małe Pasje. Justyna sprawiła mi ogromną niespodziankę przysyłając to urocze maleństwo (i jeszcze pełno przydasi, które pokażę przy okazji). Będzie moim amuletem na szczęście. :) Serdecznie dziękuję Justyno jeszcze raz! :)

There are so different dolls in my flock. So I'm giving you this mishmash today. :)

There is even a Sockdoll there that I was given by Justyna from Great Small Passions blog. She made a great surprise for me sending this sweet little thing (and many useful things that I will show you someday). She will be my amulet for luck. :) Dear Justyna, thank you once again! :)





Dziś tak na szybko, bo tak naprawdę ten dzień będę obchodzić jutro. ;) I obiecuję fotorelację. Pozdrawiam Was serdecznie!

Quick session today because to be truth I will celebrate this day tomorrow. ;) And I promise to show some photos of it. Happy Doll Day to you! ;)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...