czwartek, 23 września 2021

Classic Alice Cheshire Cat Aika


Miałam poczekać z tym postem, aż uszyję wszystkim trzem pannom jakieś nowe stroje i będę mogła je zaprezentować jak należy. Jednak tak bardzo cieszę się z nowego nabytku, że zmieniłam zdanie. ;)

Dzięki Myshy trafiła do mnie kolejna panienka z Azone International - Pure Neemo Ex Cute 10th Best Selection Classic Alice Cheshire Cat Aika 2014. Ludzie, ale mają długie nazwy. ;)

Cieszę się z niej ogromnie, bo Azonki są moją ogromną słabością - uwielbiam te lalki, kojarzą mi się z dzieciństwem i Czarodziejką z Księżyca, której byłam wielką fanką. Są urocze, wyglądają cudnie w słodkich sukienkach z falbankami i ogólnie nie ma we mnie za grosz obiektywizmu, jeśli o nie chodzi. :)

I was supposed to wait with this post until I sew some new outfits for all three girls and I could present them properly. However, I am so happy with the new girl that I changed my mind. ;)

Thanks to Mysha another girl from Azone International came to me - Pure Neemo Ex Cute 10th Best Selection Classic Alice Cheshire Cat Aika 2014. Wow, but they have long names. ;)

I am very happy about it, because Azone girls are my great weakness - I love these dolls, they remind me of my childhood and Sailor Moon, which I was a big fan of. They're cute, they look gorgeous in cute frilly dresses, and overall I don't have objectivity at all when it comes to them. :)


Nową panienkę przywitały Mia i Himeno. 

The new lady was welcomed by Mia and Himeno.







Aika jest odrobinę mniejsza od Mii (jest na ciałku w rozmiarze S). Ma srebrne włosy i cudne oczy wpadające w granat i fiolet. Jak zawsze jestem absolutnie zachwycona jakością ubranek produkowanych przez Azone. Są uszyte z doskonałych materiałów i z dbałością o najmniejsze szczegóły. 

Jej strój ma kocie dodatki - kokardę z ogonem i wielkie rękawice w kształcie kocich łap. Powiem szczerze, że o ile sama sukienka podoba mi się ogromnie, to wszystkie pozostałe elementy raczej zostaną w pudełku na stałe. ;)

Aika is a bit smaller than Mia (she has S size body). She has silver hair and gorgeous eyes that fall into navy blue and purple. As always, I am absolutely delighted with the quality of the clothes produced by Azone. They are made of excellent materials and with attention to the smallest details.

Her outfit has cat accessories - a bow with a tail and huge gloves in the shape of cat's paws. Honestly, I like the dress itself very much, but all the other elements will probably stay in the box for good. ;)




Jak widać im więcej lalek, tym weselej. :)

Na koniec jeszcze Aika w kompletnym stroju, o którym wspominałam. Fartuszek się nieco pomiął w pudle, ale i tak nie zamierzam go używać. Czarne mankiety są niestety sprawcami plam na nadgarstkach, bo tworzywo złapało kolor. Ale nic to, Aika już jest w trakcie terapii odbarwiającej i mam nadzieję, że akcja zakończy się sukcesem. ;)

Z pewnością Azonki będą pokazywać się na blogu nie raz, i nie dwa. :)

Pozdrawiam Was gorąco!

As you can see, the more dolls, the merrier. :)

Finally, Aika in the complete outfit I mentioned. The apron is a bit crumpled in the box, but I'm not going to use it anyway. The black cuffs are unfortunately the cause of stains on the wrists because the doll has caught the color. But that's okay, Aika is already undergoing discoloration therapy and I hope it will be a success. ;)

Certainly Azone ladies will appear on the blog more than once or twice. :)

I greet you warmly!



środa, 22 września 2021

Pożegnanie z Bałtykiem | Farewell to the Baltic Sea


Dzisiejszy post będzie króciutki, zdjęć raptem kilka. Nic wielkiego, ale nie chciałam z nich rezygnować. 

Poszliśmy na plażę na zachód słońca, ale niestety razem z nami przyszły chmury i go nie zobaczyliśmy. Za to spektakl na niebie i tak był zachwycający. Ujęć tylko kilka, bo zimno było okrutnie, wietrzysko wiało, więc popatrzyliśmy tylko chwilę i uciekliśmy do domków na ciepłą herbatę.

Ale oczywiście zabrałam ze sobą lalki. ;)

Today's post will be short, only a few photos. Nothing much, but I didn't want to give them up.

We went to the beach for sunset but unfortunately the clouds came with us and we didn't see it. But the spectacle in the sky was still delightful. I took only a few photos, because it was cruelly cold, it was very windy, so we only looked for a moment and ran to our houses for hot tea.

But of course I took the dolls with me. ;)



Też załapałam się na kilka zdjęć. ;)

I also got a few photos. ;)

Fot. My Husband

Fot. My Husband


I tym sposobem zakończyłam foto relację z sierpniowego wyjazdu nad Bałtyk. Mam nadzieję, że Wam się podobało. :) Już niebawem pokażę Wam kilka sukienek, a także opowiem o podróży Baśki (lalki Barbie oczywiście) dookoła Polski i jej przystanku w moim rodzinnym mieście.

Pozdrawiam Was gorąco!

And this is how the photo report from the August trip to the Baltic Sea ends. Hope you liked it. :) Soon I will show you some dresses and tell you about Barbra's journey (Barbie doll, of course) around Poland and her stop in my hometown.

I greet you warmly!


 

czwartek, 16 września 2021

Plażowanie | Sunbathing


Dzisiejszy post to dowód na to, że trafiło nam się również trochę słońca. Choć aż tak ciepło, jakby się mogło zdawać patrząc na te zdjęcia, to nie było. Dzieciaki co prawda latały do wody i z powrotem, ja zdecydowanie wolałam wygrzewać się w zacisznym miejscu, zwłaszcza, że większość czasu siedziałam ubrana w bluzę. ;) Wiatr robił swoje, w dodatku temperatura nie przekraczała 20 stopni.

Today's post is proof that we also got some sun. As warm as it might seem when looking at these photos, it wasn't. The kids were flying into the water and back, but I definitely preferred to hide in a quiet place, especially since I was sitting in a sweatshirt most of the time. ;) The wind did its job, and the temperature did not exceed 20 degrees (68 F).


Miałam zabawę ustawiając lalki do tej sesji. Zresztą nie tylko ja, bo w taki pogodny dzień na plaży było sporo ludzi. ;) 

Jak widzicie plażowy ekwipunek w miniaturze również był przyszykowany - są leżaki, jest parasol, koce, piłka, książki i kilka innych niezbędnych drobiazgów. Zdążyłam nawet uszyć jakieś kostiumy kąpielowe, choć przyznaję się, że to nie jest moja bajka. Zdecydowanie wolę szyć inne części garderoby. ;)

I had fun setting up the dolls for this session. Not only me, because on such a sunny day there were a lot of people on the beach. ;)

As you can see, the miniature beach equipment was also prepared - there are deckchairs, an umbrella, blankets, a ball, books and a few other essentials. I even managed to sew some bathing suits, although I must admit that this is not my cup of tea. I definitely prefer to sew other garments. ;)


Plażowymi modelkami zostały moje trzy panny, Mera, Luiza i Lea, a także Amelia - Fashionistka nr 17 należąca do mojej Córy. 

My three girls, Mera, Luiza and Lea, as well as Amelia - Fashionistas #17 belonging to my Daughter became the beach models.



Mera dostała bikini z lurexu, Amelia komplet z różowej lycry, Luiza klasykę w czerni, a Lea strój w błękitne wzory.

Mera got a lurex bikini, Amelia a pink lycra set, Luiza a classic black, and Lea a blue patterned set.






Ta smakowicie wyglądająca drożdżówka to kolejne obok książek cudo autorstwa Igi (blog Aya w Świecie LalekInstagramFacebook).

This tasty-looking bun is another wonder by Iga, next to books (Aya in Dolls World blog, InstagramFacebook).






O ile Luiza i Mera postawiły na odpoczynek z dobrą lekturą, Mera i Amelia wybrały aktywną formę spędzania czasu. 

While Luiza and Mera chose to rest with a good read, Mera and Amelia chose an active form of spending their time.







Pozdrawiam Was słonecznie!

I greet you sunny!


 

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...