piątek, 9 sierpnia 2024

Nowa Mini dla Córy i nowy członek rodziny | New Mini for my Daughter and new family member


Po tym, jak przerobiłam Hermionę z serii Harry'ego Pottera na lalkową wersję małej wiedźmy Jagi, pojawił mi się pomysł na nową Mini dla Młodej, @blueeyedmary.dolls. Taką bardziej "dorosłą". :)

Wyczaiłam więc Hermionę za parę groszy, zrobiłam kolejny reroot (wykorzystałam włosy z zielonej maziakowej mtm, które są w identycznym kolorze jak włosy mojej Córy), przemalowałam oczy i usunęłam piegi.  W miarę udało się dopasować także ciałko mtm petite (od Barbie Looks #3 - nie jest idealnie, ale koniecznie musiało być niższe ciałko, więc nie było innego wyboru).

After I transformed Hermione from the Harry Potter series into a doll version of the little witch Jaga, I had an idea for a new Mini for my Daughter, @blueeyedmary.dolls. A more "adult" one. :)

So I found Hermione for a few pennies, did another reroot (I used hair from green dye pants mtm, which is the same color as my Daughter's hair), repainted her eyes and removed her freckles. I also managed to match the mtm petite body (from Barbie Looks #3 - it's not perfect, but it had to be a shorter body, so there was no other choice).


No to teraz o nowym członku rodziny. :)

Przedstawiam Wam Drago - 3-miesięcznego pytona królewskiego. Mieszka u nas od miesiąca i już podbił nasze serca. Wąż był marzeniem Młodej i konsekwentnie dążyła do jego realizacji przez ponad pół roku. Jestem z niej bardzo dumna. Początkowo rozważałyśmy zakup węża zbożowego, ostatecznie zdecydowałyśmy się na regiusa, czyli pytona królewskiego. Zaważyło to, że jest to łagodny i niewielki wąż. Specjalnie wybrałyśmy samca - chłopaki osiągają docelowo mniejsze rozmiary niż dziewczyny. Wybór gatunku i płci był podyktowany zarówno bezpieczeństwem Młodej, jak i możliwościami w kwestii zapewnienia terrarium odpowiedniej wielkości. 

Now, about the new family member. :)

I present to you Drago - a 3-month-old ball python. He has been living with us for a month and has stolen our hearts already. The snake was my Daughter's dream and she consistently worked towards it for over half a year. I'm very proud of her. At first, we considered buying a corn snake, but in the end we decided to buy a regius, or royal python. The fact that it is a gentle and small snake was important. We specifically chose a male - boys eventually grow to smaller sizes than girls. The choice of species and gender was dictated by both Daughter's safety and the possibilities of providing a terrarium of the right size.

Na razie jest maleńki, choć i tak już sporo u nas urósł przez te cztery tygodnie. Docelowo może osiągnąć 1,2-1,5 m i 800-1500 g. Rozbieżność jest więc dosyć spora, okaże się za około dwa lata, jak duży osobnik nam się trafił. 

For now, he is tiny, although he has already grown quite a bit in these four weeks. Ultimately, he can reach 1.2-1.5 m (3,9-4,9 feet) and 800-1500 g (1,7-3,3 pounds). The discrepancy is therefore quite large, we will find out in about two years how big a specimen we have.


Jak już wspominałam - Drago skradł nasze serca. Wiem, że wąż nie przywiązuje się do właściciela i nie jest to pies, ani kot. Obserwowanie go jest jednak fascynujące, a nam trafił się bardzo towarzyski i ciekawski jegomość. Bez problemu daje się brać do ręki, w dodatku wydaje się być zadowolony z możliwości pełzania po człowieku.

As I mentioned before - Drago stole our hearts. I know that a snake does not get attached to its owner and it is not a dog or a cat. However, watching him is fascinating, and we got a very sociable and curious guy. He is easy to pick up, and in addition, he seems to be happy to be able to crawl on people.

W ciągu dni siedzi schowany w jednej ze swoich jamek, a gdy zbliża się wieczór - zaczyna wyglądać na świat.

During the day he sits hidden in one of its burrows, and as evening approaches he begins to look out into the world.

Pytony królewskie żyją w warunkach domowych 20-25 lat, a ponoć mogą i dłużej. Jest więc to zobowiązanie na sporą część życia.

Ważne jest również to, że regiusa należy wziąć z zarejestrowanej hodowli, hodowca musi przekazać Wam dowód urodzenia gadzinki w niewoli, a nowy właściciel musi zarejestrować go w odpowiednim urzędzie (dla nas był to Wydział Środowiska Urzędu Miasta). Pytony są objęte konwencją CITES, stąd obowiązek rejestracji.

Ball pythons live for 20-25 years in domestic conditions, and apparently they can live even longer. So it is a commitment for a large part of a lifetime.

It is also important that the ball python must be taken from a registered breeder, the breeder must provide you with proof of the reptile's birth in captivity, and the new owner must register it with the appropriate office (for us, it was the Environmental Department of the City Office). Pythons are covered by the CITES convention, hence the obligation to register.

Drago jest u nas niedługo, wciąż uczymy się jego zwyczajów i staramy się go oswoić. Tak, aby czuł się przy nas jak najbardziej komfortowo. Patrząc na jego zachowanie mam wrażenie, że chyba nam całkiem dobrze idzie.

Drago has been with us for a short time, we are still learning his habits and trying to tame him. So that he feels as comfortable with us as possible. Looking at his behavior, I have the impression that we are doing quite well.

Dziś zapozował też z Mini Młodej. Zdjęcia nie są może rewelacyjne, ale regiusy robią się aktywne wieczorem, zaś oświetlenie nie mogło być zbyt mocne, żeby go nie denerwować. 

Today he also posed with my Daughter's Mini. The photos may not be great, but the ball pythons become active in the evening, and the lighting couldn't be too strong so as not to annoy him.





Słodziak, prawda? :)

Pozdrawiam Was gorąco!

Sweetie, right? :)

I greet you warmly!

7 komentarzy:

  1. Oba nowe nabytki są zachwycające! Sobowtór Twojej Córy wygląda niezwykle wdzięcznie (i zdecydowanie doroślej, niż poprzednia wersja), a wężunio jest śliczny! Nie dziwię się, że jesteście zafascynowani obserwacjami, moja chrześnica także hoduje węże i to u niej miałam się okazję przekonać, że to o wiele bardziej interesujące zwierzaki, niż mogłabym przypuszczać. Pamiętam, że nie mogłam oderwać wzroku od pijącego węża :)

    OdpowiedzUsuń
  2. Drago is beautiful! Who knows, next time he sheds his skin you might even be able to make something with it :)

    OdpowiedzUsuń
  3. Nie był głodny, czy nie gustuje w plastikowych nastolatkach? 😈

    OdpowiedzUsuń
  4. Nowa Mini Me twojej córki wygląda świetnie!
    A co do sesji z wężem to wyszła rewelecyjnie. Nie przestanisz mnie zaskakiwać 😀

    OdpowiedzUsuń
  5. Pięknie wyszła zaktualizowana mini me Młodej i tak wdzięcznie wygląda z Twoją mini. I te maleńkie lunule-cudne! Drago jest przepiękny! Lubię węże i to, jakie są milutkie w dotyku. Kiedyś byłam u koleżanki, której córka hoduje węże zbożowe i nawet byłam przy ich posiłku 😉

    OdpowiedzUsuń
  6. A very pretty snake with striking markings, but snakes are not for me.
    Big hugs,
    X

    OdpowiedzUsuń
  7. Piękny :) Uczyłam się trochę o wężach, kiedy studiowałam pielęgniarstwo weterynaryjne. Nigdy nie miałam jednak okazji wykorzystać wiedzy w praktyce, bo do kliniki, w której pracowałam, przychodziły tylko futrzaki :)

    OdpowiedzUsuń

Serdecznie dziękuję za Wasze komentarze!

Thank you very much for your comments!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...