wtorek, 30 stycznia 2018

Niech już przyjdzie wiosna... | Let the spring come...

Mam dość zimy, ponurej pogody i nastroju. A Wy? Z utęsknieniem wypatruję wiosny. Dziś znalazłam nawet niewielkie jej oznaki w ogrodzie.

Millie ma na sobie sweterek z błękitno-srebrnej włóczki, który wydziergałam ostatnio. Co prawda miał być dla Joliny, ale coś sobie źle policzyłam, w połowie robienia pleców stwierdziłam, że brakuje mi co najmniej kilku oczek na szerokość, więc zmieniłam plany i dostała go Millie. Ale nie wyszła na tym źle. ;)

Gdyby ktoś był zainteresowany, sweter jest do wzięcia. :)

No i uszyłam następną parę jeansów.

I'm sick of winter, gloomy weather and mood. Do you? With longing I'm looking for spring. Today I found some signs of her in my garden.

Millie is wearing sweater of blue and silver yarn I knitted lately. Although I was making it for Jolina. I just counted it wrong, in the middle of knitting back part I realized there are few stitches missing and it's too narrow. So I changed my plans and sweater went to Millie. I think she went out well on it. ;)

If anyone is intrested, sweater is for sale. :)

And I sew another pair of jeans.

Sweater for Barbie doll.

Barbie dolls outdoor session.

Barbie in the open air. Sweater for Barbie doll.

Hand-knitted sweater for Barbie doll.

Sweater with braids for Barbie doll.

Niebieski sweter dla lalki Barbie.


Jeansy dla lalek Color Infusion.

Ubrania na co dzień dla lalek Color Infusion.

Jeans for dolls.

poniedziałek, 22 stycznia 2018

Srebrne listki | Silver leaves

Zrobienie sukni dla Tonnerki, którą Wam dzisiaj pokażę, zajęło mi o wiele więcej czasu niż zakładałam. Po pierwsze na te niepozornie wyglądające listki na dole sukni zużyłam szpulkę srebrnej nici (250 m) i zajęły mi one ponad 12 godzin... Głównie przez to, że biały materiał jest wyjątkowo cieniutki i mimo użycia tamborka oraz podszewki pod spodem i tak się niestety marszczył. Choć wierzcie, starałam się robić ten haft jak najostrożniej. A oprócz tego przecież jest jeszcze gorset. ;)

W dodatku wreszcie zawzięłam się i zrobiłam buty pasujące do sukni. Podeszwy zrobiłam wg tutorialu Ani, później nieco zmodyfikowałam wykonanie "obicia" podeszwy i samego bucika. 

Inspiracją do tej kreacji jest suknia ślubna Claire Fraser z serialu "Outlander".

No to lecę dalej, muszę nadgonić robotę. :)

Making this dress for Tonner doll, that I want to show you today, took me much more time than I planned. First of all that inconspicuously looking leaves on the bottom of the skirt required whole spool of silver thread (250 meters) and took me more than 12 hours... Mainly because of that the material I used is so thin that despite using tambour and linning beneth, it was still wrinkling, no matter how carefully I was trying to make the embroidery. And besides that there is a stomacher. ;)

And at last I did shoes matching the dress. I did soles following Ann's tutorial, but the rest of making them I modified a little. 

Inspiration for this creation is Claire's Fraser wedding dress from "Outlander" series.

Ok, I run to catch up rest of the work. :)

Lalka Claire Fraser, Outlander.

Claire Fraser wedding dress.

Handmade emroidered dress for Tonner doll.

Handmade embroidery on dolls' clothes.


Outlander inspired dress for doll.





Shoes for Toner Tyler doll.

Handmade shoes for Tonner Tyler doll.

niedziela, 14 stycznia 2018

Taka sobie wycieczka | A little hike

Coś nie mam szczęścia do sesji plenerowych. Kiedy w końcu skompletowałam ubranka dla lalek, to pogoda za nic nie chciała się poprawić, znów było szaro, buro i ponuro. I wiało. Przemarzłam na kość. Ale tym razem zdjęcia całkiem się udały. A na koniec słońce wyszło na całe 30 sekund, zdążyłam zrobić dwa (naprawdę dwa) zdjęcia. ;)

Fotografując to "wspinaczkę" zatęskniło mi się za górami...

It seems I don't have luck to the outside sessions. When I finally completed clothes for dolls, weather didn't want to improve, it was again gray, dun and gloomy day. And windy. I was chilled to the marrow. Fortunatelly I managed to take few nice pictures this time. And at the end sun came up for whole 30 seconds, I made it and took two (literally two) pictures. ;)

Taking all the photos from this "hike" I really missed the mountains...

Casual clothes for Barbie dolls.

Jeans for Barbie dolls.

Jak Wam się podobają wydziergane przeze mnie kominy, chusta i czapki? :)

Wszystkie wydziergane części garderoby lalek zrobiłam z akrylowej włóczki, która się bardzo fajnie nadaje do takiej drobnicy. Jedynie opaska dla WW jest z jakiejś resztki, która mi została z jakiejś dawnej robótki, nie pamiętam jej składu.

WW ma założone jeansy, które robiłam jakiś czas temu, które na Barbie nie leżały tak jak chciałam, ale na nią pasują prawie idealnie. Za to obie Millie mają już jeansy wg nowego, poprawionego wykroju i jestem z nich bardzo zadowolona. Po tym jak opanowałam szlufki, już nic nie jest niemożliwe. :D 

Jeśli ktoś miałby ochotę sprawić swoim lalkom takie spodnie, to chętnie wykonam je na zamówienie. :)

Do you like neck warmers, shawl and hats knitted by me? :)

All knitted parts of dolls wardrobe I made from acrylic yarn, which is very nice for such little things. Only WW's band is made from some leftover I had from previous piece of work and I don't remember it's components. 

WW is wearing jeans I made a while ago. I wasn't satisfied how they look on Barbie but for her they're much better. But both Millies are wearing jeans made by new, improved pattern and I'm very content how they look. After I managed to make loops there is nothing impossible now. :D

If anyone wants to get jeans like that for their dolls, I will gladly make them on order. :)

Dolls in the open air.

Made To Move Pink Top Millie.

Barbie Fashionistas 14 Powder Pink.

Dolls on a hike.

Fotografowanie lalek w plenerze.

Handmade clothes for Barbie dolls.

Barbie Fashionistas 19 Ruby Red Floral.

Hand-knitted cp and shawl for Barbie doll.

Handmade casual clothes for Barbie dolls.

Ręcznie robione na drutach ubranka dla lalek Barbie.

Handmade jeans for Barbie dolls.

Handmade casual clothes for Barbie dolls.

Fotografowanie lalek w plenerze.

Lalki na wycieczce.

hand-knitted clothes for dolls.

Handmade casual clothes for DC dolls.

Handmade jeans for Barbie dolls.

Jeans for Barbie dolls.

Ubranka robione na drutach dla lalek Barbie, szal i czapka.

Handmade clothes for Barbie dolls.

Knitted shawls and caps for Barbie dolls.

Barbie clothes made of jeans.

sobota, 13 stycznia 2018

Kreacje wieczorowe | Evening outfits

Dziś zbliżenie na kreacje z sylwestrowej zabawy. Stroje i biżuteria. Szycie ubranek było oczywiście fajne, ale najwięcej frajdy miałam z robienia tych "diamentów" dla lalek. Mam nadzieję, że Wam się spodoba. Tym razem wszystkie panny razem. :)

Today a little close-up of the dresses and jewellery from New Year's Eve party. Sewing clothes was great of course, but I had a lot of fun with making all those "diamonds" for dolls. I hope you like it. This time all ladies together. :)

Evening dresses and jewellery for Barbie dolls.

Evening dress for Barbie doll.

Biżueria dla lalek Barbie.



Handmade Jewellery for Barbie dolls.


One arm little black dress for Barbie doll.

Horse Riding Barbie 1994.


White and silver evening dress for Barbie dolls.

Evening outfit for Barbie doll.



Red evening dress with zirconias for Barbie doll.

One arm red evening dress for Barbie doll.


Navy blue evening dress for Barbie dolls.

Handmade jewellery for Barbie dolls.


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...