Tak się złożyło, że uszyłam koszulowe sukienki z jeansu w dwóch rozmiarach - dla 16-calowych Tonnerek oraz w standardowym rozmiarze Barbie (w wersji XL niedawno już była).
It happened that way I sewed a denim shirt dresses in two sizes - for 16" Tonner girls and in the standard Barbie size (there was a dress in XL version recently).
Wersję 16-calową prezentuje Claire. Pożyczyłam jej buty od winylowej Evangeliny (ma o wiele mniejsze stopy od plastikowych i żywicy) i pasują idealnie. W dodatku ogromnie mi się podobają. :)
The 16" version is presented by Claire. I borrowed shoes for her from vinyl Evangeline (she has a lot smaller feet than plastic or resin Evies) and they fit perfectly. And I just love them. :)
Powyżej 16-stka, poniżej Barbie. Wykończenie sukienek i z przodu, i z tyłu jest takie same. Różnica jest taka, że większa sukienka ma guziczki w rozmiarze 4 mm i zapina się na pięć zatrzasków, a mniejsza ma guziczki 3 mm i cztery zatrzaski.
Above 16", below Barbie doll. The dresses are finished the same way at the front and back. The difference is that the larger dress has 4 mm buttons and fastens with five snaps, and the smaller has 3 mm buttons and four snaps.
Zdarzyło Wam się pójść na imprezę, a tam inna dziewczyna w tej samej kiecy? :) Mi tak. Na studniówce. Razem z przyjaciółką kupiłyśmy sobie identyczne sukienki. Ale nam to akurat nie przeszkadzało, zrobiłyśmy sobie mnóstwo zdjęć razem i mamy do tej pory z tego ubaw.
Ale wiem, że nie zawsze tak to wygląda. ;)
Have you ever gone to a party and there was another girl in the same dress? :) Well, I did. At prom. Together with my best friend we bought identical dresses. But it didn't bother us, we took a lot of pictures together and we laugh at it to this day.
But I know it doesn't always look that way. ;)
W końcu się jakoś dogadały. ;)
They finally got along somehow. ;)
Zauważyliście podobieństwo między obiema pannami? Kiedyś uszyłam sukienkę wzorowaną na kostiumach z "Outlandera" w rozmiarze Barbie, ale modelka nie do końca pasowała mi na Claire Fraser. Później znalazłam lalkę Glam Night Lea i pojawiła się lepsza kandydatka. Lea miała być nową wersją tej postaci. Ale jak do tej pory nie udało mi się tego pomysłu zrealizować. Zrobiłam jej tyko filmową fryzurę. Wiadomo - chroniczny brak czasu. ;) Nie porzuciłam jednak tego planu, kiedyś wystąpi w tej roli.
Have you noticed the similarity between both ladies? I used to sew a dress modeled on "Outlander" costumes in Barbie size, but I didn't quite like that doll as Claire Fraser. Later, I found the Glam Night Lea doll and a better candidate appeared. Lea was supposed to be a new version of this character. But so far I have not been able to implement this idea. I only gave her a movie hairstyle. It is known - a chronic lack of time. ;) However, I did not give up this plan, she will someday play this role.